Translation of alcance in English:

alcance

m

  • 1 1.1 (de una persona) reach un pugilista menos alto pero de mayor alcance a boxer who is shorter but has a longer reach mantenga los medicamentos fuera del alcance de los niños keep all medicines out of reach of children está totalmente fuera de mi alcance it is completely beyond my means 1.2 (de un arma, una emisora) range misiles de corto/largo alcance short-range/long-range missiles 1.3 (ámbito) el alcance de una ley the scope of a law todavía no sabemos el alcance que puedan tener sus declaraciones as yet we do not know the full implications of his statement una política educativa de largo alcance a far-reaching education policy 1.4 (en locuciones/in phrases) al alcance de within reach of se trata de poner la cultura al alcance de todos the idea is to bring culture within everybody's reach o/or to make culture accessible to everyone un país en el que tener televisión no está al alcance de cualquiera a country where owning a television is not within everyone's reach tarifas al alcance de su presupuesto prices to suit your pocket eso no está a mi alcance that's not in my power es un lujo que no está a mi alcance it's a luxury I can't afford tiene a su alcance los mejores medios para la investigación he has the best research facilities available to him estos conceptos no están al alcance de nuestra inteligencia these concepts are unintelligible to us o/or are beyond our grasp cuando la Estatua de la Libertad estuvo al alcance de la vista when the Statue of Liberty was visible/came into view al alcance de la mano (literal) at hand (fácil de conseguir) within reach, within one's grasp hacer un alcance (Chile) to add/clarify sth

    Compounds

    alcance de nombres

    • (Chile) hubo una confusión por un alcance de nombres there was a mix-up because their names were the same

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove ads and access premium resources

Word of the day torta
f
pie …
Cultural fact of the day

Most first names in Spanish-speaking countries are those of saints. A person's santo, (also known as onomástico in Latin America and onomástica in Spain) is the saint's day of the saint that they are named for. Children were once usually named for the saint whose day they were born on, but this is less common now.