Translation of alegrar in English:

alegrar

vt

alegrarse v pron

  • 1.1 (ponerse feliz, contento) me alegro tanto por ti I'm so happy for you;, está mucho mejor — me alegro, déle saludos míos she's much better — that's good o/or I'm glad, give her my best wishes se alegró muchísimo cuando lo vio she was really happy when she saw him ¡cuánto me alegro! I'm so happy o/or pleased! nos alegramos tanto con la noticia we were so pleased at the news alegrarse de algo to be glad o/or pleased about sth se alegró de nuestra victoria she was glad o pleased about our win o that we had won se alegran de las desgracias ajenas they take pleasure in other people's misfortunes alegrarse de + inf to be pleased to + inf se alegró de recibir la carta she was pleased o/or glad to get the letter me alegro de verte it's good o/or nice to see you ¿no te alegras de haber venido? aren't you glad o/or pleased you came?alegrarse de que + subjuntivo/subjunctive me alegro de que todo haya salido bien I'm glad o/or pleased that everything went well 1.2 (animarse) to cheer up ¡vamos! ¡alégrate! si no es para tanto come on, cheer up! it's not that bad 1.3 (por el alcohol) to get tipsy [familiar/colloquial], to get merry (inglés británico/British English) [familiar/colloquial]

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove ads and access premium resources

Word of the day triunfal
adj
triumphal …
Cultural fact of the day

The deck of cards used in Spain is called the baraja francesa. The four suits are oros, copas, espadas, and bastos, corresponding to diamonds, hearts, spades, and clubs. Each suit has nine numbered cards and three face cards - jack (sota), knight, and king. There is no queen.