Translation of cariño in English:

cariño

m

  • 1 1.1 (afecto) le tengo mucho cariño a este anillo I'm very fond of o/or attached to this ring siento muchísimo cariño por ella I have a great affection o/or fondness for her, I am very fond of her te ha tomado mucho cariño he's become very fond of you te lo presto, pero trátalo con cariño I'll lend it to you, but take good care of it cuando la veas dale mis cariños give her my love when you see her cariños por tu casa/a tu mujer (América Latina/Latin America) (send my) love to your family/your wife niños sedientos de cariño children starved of affection cariños, Beatriz (en cartas) (especialmente América Latina/especially Latin America) love, Beatriz 1.2 (América Latina/Latin America) (caricia) hágale un cariñito a su tía give your aunt a hug ( o/or kiss etc) no pierden la ocasión de hacerse cariño they never miss a chance to have a little cuddle ( o/or a hug and a kiss etc) 1.3 (como apelativo) dear, honey, love (inglés británico/British English) no llores cariño don't cry, dear
  • 2 (Chile) [familiar/colloquial] (pequeño obsequio) es solo un cariño it's just a little something como sea su cariño (Chile) [familiar/colloquial] whatever you can spare

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove ads and access premium resources

Word of the day incansable
adj
tireless …
Cultural fact of the day

Paro is the name in Spain for both unemployment and unemployment benefit. The period for which paro can be claimed ranges from three months to a year, depending on how long a person has been working. The amount paid decreases over the period of unemployment.