Share this entry

casa

Translation of casa in English:

sustantivo femenino

  • 1 1.1 (vivienda) está buscando casa
    she's looking for somewhere to live
    cambiarse or mudarse de casa
    to move
    to move house
    todavía no nos han ofrecido la casa
    they still haven't invited us to see the house
    casa or casita del perro caseta 3
    1.2 (hogar) a los 18 años se fue de casa or (Latin America) de la casa
    she left home at 18
    no está nunca en casa or (Latin America) en la casa
    he's never (at) home
    ¿por qué no pasas por casa or (Latin America) por la casa?
    why don't you drop in o by?
    voy a preguntar en casa or (Latin America) en la casa
    I'll ask at home
    está en su casa lo invito a cenar a su casa de usted (Mexico)
    please come over to dinner
    ¿dónde vive? — en Lomas 38, su casa de usted (Mexico)
    where do you live? — at number 38 Lomas, where you will always be most welcome
    no soy de la casa
    I don't live here
    decidió poner casa en Toledo
    she decided to go and live in Toledo
    le ha puesto casa a su querida
    he's set his mistress up in a house ( o an apartment etc)
    los padres les ayudaron a poner la casa
    their parents helped them to set up house
    de andar or para andar por casa
    (vestido)
    house delante del nombre
    for wearing around the house
    (definición/terminología)
    crude
    rough
    caérsele or venírsele a alguien la casa encima, cuando no aprobó el examen se le vino la casa encima
    when she failed the exam, the bottom fell out of her world o her whole world came crashing down around her ears
    como Pedro or Perico or Pepe por su casa
    as if you/he/she owned the place [colloquial]
    como una casa [colloquial], una mentira como una casa
    a whopping great lie [colloquial]
    an out-and-out lie
    un error grande como una casa
    a glaring o terrible mistake
    echar or tirar or (Venezuela) botar la casa por la ventana
    to push the boat out
    para la boda de su hija tiró la casa por la ventana
    he spared no expense o he really went overboard o he really pushed the boat out for his daughter's wedding
    empezar la casa por el tejado
    to put the cart before the horse
    en la casa de la Guayaba [colloquial] or [vulgar] de la chingada (Mexico)
    miles away [colloquial]
    ser muy de su casa
    (hogareño) to be very homeloving
    be a real homebody (American English) o (British English) homelover
    (hacendoso) to be very houseproud
    en casa del herrero, cuchillo de palo or (Colombia) azadón de palo
    the shoemaker's son always goes barefoot
    cada uno en su casa y Dios en la de todos
    each to his own and God watching over everyone
Example sentences
  • Un incendio que terminó con la construcción de una casa dejó marcada la tristeza en los rostros de tres niñas.
  • Sin embargo, el dueño de casa buscará quedarse con los puntos.
  • Una noche se quedó a dormir en la casa de un amigo.

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove ads and access premium resources

QUIZ


    Next Score: