Translation of cortar in English:

cortar

verbo transitivo/transitive verb

  • 4 [viento] hacía un viento que me cortaba la cara there was a biting wind blowing in my face o/or [literario/literary] lashing my face
  • 13 (Chile) [animal] cortó al caballo de tanto galopar he rode the horse so hard that it collapsed

verbo intransitivo/intransitive verb

  • 6 (acortar camino)cortar por algo cortemos por el bosque/la plaza let's cut through the woods/across the square, let's take a short cut through the woods/across the square cortaron por el atajo they took the shortcut
  • 7 (Chile) [familiar/colloquial] (ir, dirigirse) cortaron para la ciudad they headed for o/or made for the city no sabía para dónde cortar (Chile) [familiar/colloquial] I/he didn't know which way to turn [familiar/colloquial]

verbo pronominal/pronominal verb (cortarse)

  • 6 (España/Spain) [persona] (turbarse, aturdirse) no le digas eso que se corta don't say that to her, she'll get all embarrassed se corta cuando se ve entre mucha gente he comes over o/or goes all shy when there are too many people around [familiar/colloquial]
  • 7 (Chile) [familiar/colloquial], [animal] to collapse from exhaustion me corto de hambre/sed I'm dying of hunger/thirst

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove ads and access premium resources

Word of the day farrear
vi
to go out partying …
Cultural fact of the day

Guernica is a Basque town destroyed by German bombers fighting on the Nationalist side in the Spanish Civil War in April 1937. Guerra Civil. The world was shocked at the slaughter of civilians. Guernica (Gernika) is the site of the ancient Basque parliament and of the oak tree, the árbol de Guernica, beneath which Spanish kings traditionally swore to uphold Basque privileges or fueros. Pablo Picasso commemorated the destruction of Guernica in his painting of the same name.