Translation of despedir in English:
verbo transitivo/transitive verb
- 1 (decir adiós) vinieron a despedirme al aeropuerto they came to see me off at the airport despidió a su hijo con lágrimas en los ojos she saw her son off o/or said goodbye to her son with tears in her eyes organizaron una fiesta para despedir el año they organized a party to see in the New Year, they organized a New Year's party despedir los restos de algn to pay one's last respects to sb
- 2 (del trabajo) to dismiss, fire [familiar/colloquial] no estaba a la altura del trabajo y lo despidieron he wasn't up to the job and he was dismissed o/or [familiar/colloquial] fired cerraron dos departamentos y despidieron a 300 trabajadores they closed two departments and laid off 300 workers o made 300 workers redundant o [eufemístico/euphemistic] let 300 workers go
verbo pronominal/pronominal verb (despedirse)
- 1 (decir adiós) to say goodbye se despidieron en el aeropuerto they said goodbye (to each other) at the airport se despide atentamente [Correspondencia/Correspondence] sincerely yours (inglés norteamericano/American English) yours sincerely (inglés británico/British English) yours faithfully (inglés británico/British English) despedirse
dealgn to say goodbye tosb, take one's leave ofsb [formal] francés1
What do you find interesting about this word or phrase?
Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.
Most popular in the UK
Most popular in Canada
Most popular in Australia
Most popular in Malaysia
Most popular in Pakistan
Here is a selection of useful words and phrases you will need in real-life situations while you're visiting Spain and other Spanish-speaking countries...
A piñata is a hollow figure made of cardboard, or from a clay pot lined with colored paper. Filled with fruit, candy, toys, etc, and hung up at parties, people take turns to stand in front of them blindfolded and try to break them with a stick. They feature in Mexican posadas