Translation of fastidiar in English:

fastidiar

verbo transitivo/transitive verb

verbo intransitivo/intransitive verb

  • no deja de fastidiar con que quiere ir al circo he keeps pestering me about going to the circus me fastidia tener que repetir las cosas it annoys me to have to repeat things ¡no fastidies! ¿de veras? go on! you're kidding! [familiar/colloquial]

verbo pronominal/pronominal verb (fastidiarse)

  • 1 1.1 [familiar/colloquial] (jorobarse) tendré que fastidiarme I'll have to put up with it [familiar/colloquial], I'll have to grin and bear it [familiar/colloquial] ¡hay que fastidiarse! (España/Spain) that's great! [familiar/colloquial] [ironic] ¡y si no te gusta, te fastidias! and if you don't like it, you can lump it! [familiar/colloquial] 1.2 (España/Spain) [familiar/colloquial], (estropearse) [velada] to be ruined; [plan] to go wrong
  • 3 3.1 (América Latina/Latin America) [familiar/colloquial], (molestarse) to get annoyed, get cross (inglés británico/British English) [familiar/colloquial] se fastidió por lo que le dije he got annoyed at what I said 3.2 (Venezuela) (aburrirse) to get fed up [familiar/colloquial]

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove ads and access premium resources

Word of the day timba
f
game …
Cultural fact of the day

Did you know that the primary meaning of almuerzo is lunch? It is used only in this sense in most of Latin America. In Spain and Mexico, where comida is the usual word for lunch, almuerzo can also be a mid-morning snack.