Translation of fastidiar in English:

fastidiar

verbo transitivo/transitive verb

verbo intransitivo/intransitive verb

  • no deja de fastidiar con que quiere ir al circo he keeps pestering me about going to the circus me fastidia tener que repetir las cosas it annoys me to have to repeat things ¡no fastidies! ¿de veras? go on! you're kidding! [familiar/colloquial]

verbo pronominal/pronominal verb (fastidiarse)

  • 1 1.1 [familiar/colloquial] (jorobarse) tendré que fastidiarme I'll have to put up with it [familiar/colloquial], I'll have to grin and bear it [familiar/colloquial] ¡hay que fastidiarse! (España/Spain) that's great! [familiar/colloquial] [ironic] ¡y si no te gusta, te fastidias! and if you don't like it, you can lump it! [familiar/colloquial] 1.2 (España/Spain) [familiar/colloquial], (estropearse) [velada] to be ruined; [plan] to go wrong
  • 3 3.1 (América Latina/Latin America) [familiar/colloquial], (molestarse) to get annoyed, get cross (inglés británico/British English) [familiar/colloquial] se fastidió por lo que le dije he got annoyed at what I said 3.2 (Venezuela) (aburrirse) to get fed up [familiar/colloquial]

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove ads and access premium resources

Word of the day relevo
m
el relevo de la guardia = the changing of the guard …
Cultural fact of the day

In Spain, a ración is a serving of food eaten in a bar or cafe, generally with a drink. Friends or relatives meet in a bar or cafe, order a number of raciones, and share them. Raciones tend to be larger and more elaborate than tapas. They may be: Spanish omelet, squid, octopus, cheese, ham, or chorizo, among others.