Share this entry

Share this page

horror

Translation of horror in English:

nombre masculino/masculine noun

  • 1 1.1 (miedo, angustia) me causa horror ver esas escenas it horrifies me to see those scenes el horror que causó or produjo la matanza the feeling of horror o/or the horror which the massacre provoked los exámenes me producen horror I have an absolute horror o/or dread of exams les tengo horror a los hospitales I'm terrified of hospitals 1.2 [familiar/colloquial] (uso hiperbólico) ¡qué horror! how awful o/or terrible!, that's awful o/or terrible! ¡qué horror de mujer! what an awful o/or appalling woman!, what a dreadful o/or ghastly woman! (inglés británico/British English) había un horror de gente there were a tremendous number of people there [familiar/colloquial]
  • 2
    (horrores masculino plural)
    (cosas terribles) dice horrores de su suegra he says awful o terrible o dreadful things about his mother-in-law los horrores de los campos de concentración the horrors of the concentration camps los horrores que vi durante la guerra the horrific things I witnessed during the war

Share this entry

Share this page

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove ads and access premium resources

Word of the day llanero
m,f
plainsman …
Cultural fact of the day

Spain's 1978 Constitution granted areas of competence competencias to each of the autonomous regions it created. It also established that these could be modified by agreements, called estatutos de autonomía or just estatutos, between central government and each of the autonomous regions. The latter do not affect the competencias of central government which controls the army, etc. For example, Navarre, the Basque Country and Catalonia have their own police forces and health services, and collect taxes on behalf of central government. Navarre has its own civil law system, fueros, and can levy taxes which are different to those in the rest of Spain. In 2006, Andalusia, Valencia and Catalonia renegotiated their estatutos. The Catalan Estatut was particularly contentious.