Translation of llamar in English:

llamar

vt

  • 1 1.1 (requerir, hacer venir) [bomberos/policía] to call; [médico] to call, call out; [camarero/criada] to call; [ascensor] to call; [súbditos/servidores] to summon llamé un taxi (por teléfono) I called a cab (por la calle) I hailed a cab la llamó a gritos he shouted to her to come lo llamó por señas she beckoned to him, she beckoned him over Dios la llamó (a su lado) [eufemismo/euphemism] God called her to him [euphemism/eufemismo] el juez lo llamó a declarar the judge called on him to testify la madre lo mandó llamar (AmL) his mother sent for him lo llamaron para hacer el servicio militar he was called up for military service 1.2 (instar)llamar a algn a algo el sindicato llamó a sus afiliados a la huelga the union called its members out on strike o called upon its members to strike se sintió llamado a hacerlo he felt driven o compelled to do it
  • 2 [Telec] (por teléfono) to phone, to call, to call up (AmE) to ring (BrE) la voy a llamar I'm going to call o phone o ring her, I'm going to call her up, I'm going to give her a call o ring (BrE) te llamó Ernesto Ernesto phoned (for you), Ernesto called (you) o rang

vi

llamarse v pron

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove ads and access premium resources

Word of the day prestado
adj
el vestido no es mío, es prestado = it's not my dress, I borrowed it …
Cultural fact of the day

Churro is a typical Spanish food, consisting of a long thin cylinder of dough, deep-fried in olive oil and often dusted with sugar. Churros are usually eaten with a thick hot drinking chocolate, especially for breakfast.