Share this entry

luz

Translation of luz in English:

sustantivo femenino

  • 1 1.1
    (claridad)
    la luz del sol
    the sunlight
    a las 10 de la noche todavía hay luz
    it's still light at 10 o'clock at night
    la habitación tiene mucha luz
    it's a very light room
    the room gets a lot of light
    me está dando la luz en los ojos
    the light's in my eyes
    a plena luz del día esta bombilla da muy poca luz
    this bulb isn't very bright o doesn't give off much light
    no leas con tan poca luz
    don't read in such poor light
    la habitación estaba a media luz
    the room was in semi-darkness/half-light
    esta planta necesita mucha luz
    this plant needs a lot of light
    me estás tapando or quitando la luz
    you're in my light
    you're blocking the light
    partieron con las primeras luces [literario]
    they left at first light
    [literario]
    claro como la luz del día, fue él, eso está claro como la luz del día
    it was him, that's patently obvious
    it was him, it's as plain as daylight
    bueno ¿te ha quedado claro? — como la luz del día dar a luz
    to give birth
    dio a luz (a) un precioso bebé
    she gave birth to a beautiful baby boy
    entre dos luces [literario]
    (al amanecer)
    [literario]
    [literario]
    (al anochecer) [literario]
    sacar algo a la luz
    (secreto/escándalo)
    to bring something to light
    (publicación)
    salir a la luz (secreto/escándalo)
    to come to light
    (publicación)
    el diario salió a la luz en 1951
    the newspaper first came out o was first published in 1951
    el segundo número nunca salió a la luz
    the second issue never saw the light of day o was never published
    ser de or tener pocas luces [familiar]
    to be dim-witted o (inglés británico) dim
    tiene pocas luces
    he's a bit dim-witted o dim
    he's not very bright
    ser una luz (Argentina)
    to be as bright as a button
    ver la luz [literario] (persona)
    to come into the world
    [literario]
    (publicación)
    to be published
    (for the first time)
    1.2 (que permite la comprensión) See examples: a la luz de los últimos acontecimientos
    in the light of recent events
    arrojar or echar luz sobre algo
    to throw o cast o shed light on something
    a todas luces, esto es, a todas luces, una injusticia
    whichever way o however o no matter how you look at it, this is an injustice
    hacérsele la luz a alguien, entonces se me hizo la luz
    then it became clear to me

    Compounds

    luz artificial

    • artificial light

    luz blanca

    luz cenital

    luz natural

    • natural light

    luz negra

  • 4 (Tauromaquia)siempre había soñado con vestirse de luces
    he had always dreamed of becoming a bullfighter
    traje de luces
Example sentences
  • En una de las esquinas nos detiene la luz roja.
  • Pero por ahí aparece una luz de esperanza para salir del atolladero.
  • Era el mayor de los dos muchachos que dio a luz Inés Margarita Villarroel.

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove ads and access premium resources

QUIZ


    Next Score:
    Word of the day haughty
    Pronunciation: ˈhôdē
    adjective
    arrogantly superior and disdainful
    Cultural fact of the day

    Carnaval

    Carnaval is the three days of festivities preceding Lent, characterized by costumes, masks, drinking, music, and dancing. Spain's most colorful carnival is in Santa Cruz, Tenerife, and Cadiz's carnival is also famous. In Spanish-speaking Latin America, the carnivals of Uruguay, Bolivia, and Venezuela are very well known.