Translation of machacar in English:
verbo transitivo/transitive verb
- 1 1.1 [ajo] to crush; [almendras] to grind, crush; [piedra] to crush, pound 1.2 [familiar/colloquial] [contrincante] to thrash [familiar/colloquial] 1.3 [familiar/colloquial] (pegar) to beat … to a pulp 1.4 [precios] to slash
- 2 (España/Spain) 2.1 [familiar/colloquial] (remachar) machácale bien lo que tiene que hacer make sure you drum into her what she has to do siguen machacando los mismos puntos they're still going on about o/or harping on about the same points [familiar/colloquial] 2.2 [familiar/colloquial] (estudiar) to bone up on [familiar/colloquial], to swot up on (inglés británico/British English) [familiar/colloquial]
verbo intransitivo/intransitive verb
verbo pronominal/pronominal verb (machacarse)
- 1.1 [familiar/colloquial] [dedo] to smash, crush machacársela [vulgar] to jerk off [vulgar] machacárselas (Chile) [familiar/colloquial] to get by 1.2 (España/Spain) [familiar/colloquial], [comida/bebida] to put away [familiar/colloquial], to polish off [familiar/colloquial]; [trabajo] to polish off [familiar/colloquial]; [dinero] to blow [familiar/colloquial]
What do you find interesting about this word or phrase?
Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.
Most popular in the US
Most popular in the UK
Most popular in Australia
Most popular in Malaysia
Most popular in India
Find clear and straightforward guidance that will help you improve your Spanish grammar, pronunciation, and writing skills...
Sherry is produced in an area of chalky soil known as albariza lying between the towns of Puerto de Santa María, Sanlúcar de Barrameda, and Jerez de la Frontera in Cádiz province. It is from Jerez that sherry takes its English name. Sherries, made from grape varieties including Palomino and Pedro Ximénez, are drunk worldwide as an aperitif, and in Spain as an accompaniment to