Share this entry

Share this page

molesto

(-ta)

Translation of molesto in English:

adjetivo/adjective

  • 1 1.1[ser] (fastidioso) tengo una tos sumamente molesta I have o I've got a really irritating o annoying cough es una sensación muy molesta it's a very uncomfortable o/or unpleasant feeling no es grave, pero los síntomas son muy molestos it's nothing serious, but the symptoms are very unpleasant la máquina hace un ruido de lo más molesto the machine makes a very irritating o annoying o tiresome noise ¡es tan molesto que te estén interrumpiendo cada cinco minutos! it's so annoying o trying o tiresome o irritating when people keep interrupting you every five minutes resulta muy molesto tener que viajar con tantos bultos it's a real nuisance o/or it's very inconvenient having to travel with so much baggage ¿podría abrir la ventana, si no es molesto? would you be so kind as to open the window? 1.2[estar] (incómodo, dolorido) está bastante molesto he's in some pain pasó la noche bastante molesto he had a rather uncomfortable night está molesto por la anestesia he's in some discomfort because of the anesthetic 1.3[ser] (violento, embarazoso) awkward es una situación muy molesta it's a very awkward o/or embarrassing situation me hace sentir muy molesta que esté constantemente regalándome cosas it's very embarrassing the way she's always giving me presents, she's always giving me presents, and it makes me feel very awkward o/or embarrassed me resulta muy molesto tener que trabajar con ella cuando no nos hablamos I find it awkward working with her when we're not even on speaking terms

Share this entry

Share this page

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove ads and access premium resources

Word of the day sustancioso
adj
substantial …
Cultural fact of the day

In Spain, a gestoría is an office that deals with government agencies on behalf of its clients. It is common practice to use a gestoría to avoid the problems of dealing with Spanish bureaucracy, despite the cost involved.