Share this entry
palabra

Translation of palabra in English:

feminine noun

  • 1 (vocablo) una palabra de seis letras
    a six-letter word
    es un bruto en toda la extensión de la palabra
    he's a brute, in every sense of the word
    palabras, palabras, yo lo que quiero son hechos
    I've heard enough words or talk, I want to see some action
    no son más que palabras
    it's all talk
    es un hombre de pocas palabras
    he's a man of few words
    solo quiero decir unas palabras
    I just want to say a few words
    tras unas palabras de saludo
    after a few words of welcome
    no encuentro or tengo palabras para expresarles mi agradecimiento
    I cannot find words to express my gratitude to you
    mira, yo te lo puedo explicar en dos palabras en pocas palabras, es un cobarde
    basically or to put it bluntly, he's a coward
    ¿te parece bien? — en una palabra, no
    is that all right? in a word, no
    lo tradujo palabra por palabra
    he translated it word for word
    ni una palabra más, te quedas a cenar
    not another word or I don't want to hear another word, you're staying for dinner
    yo no sabía ni una palabra del asunto
    I didn't know a thing or anything about it
    de esto ni una palabra a nadie
    not a word to anyone about this
    no entendí (ni) una palabra de lo que dijo
    I didn't understand a (single) word of what he said
    sin decir (una) palabra
    without a word
    comerse las palabras con (muy) buenas palabras
    in the nicest possible way
    decirle a alguien cuatro palabras bien dichas
    to tell somebody a few home truths
    eso ya son palabras mayores
    (refiriéndose a un insulto) those are strong words
    (refiriéndose a una acusación) that's a serious accusation
    those are strong words
    (refiriéndose a una propuesta excesiva) that's taking things too far
    that's a bit excessive
    la última palabra siempre tiene que ser él el que diga la última palabra
    he always has to have the last word
    en este asunto la última palabra le corresponde a Juárez
    Juárez has the final say on this matter
    quitarle las palabras de la boca a alguien
    to take the words right out of somebody's mouth
    tener unas palabras con alguien
    to have words with somebody [colloquial]
    tuvieron unas palabras por un asunto de dinero
    they had words over some money matter
    las palabras se las lleva el viento a palabras necias oídos sordos
    take no notice of the stupid things people say
    malo1 10
  • 3 3.1 (habla) el don de la palabra
    the gift of speech
    me invitó solo de palabra
    I only got a verbal invitation
    fue un acuerdo de palabra
    it was a verbal agreement
    pecar de pensamiento, palabra y obra
    to sin in thought, word and deed
    no me dirigió la palabra en toda la noche
    she didn't speak to me all night
    nos ha retirado la palabra
    she doesn't speak to us anymore
    she no longer deigns to speak to us [humorous]
    dejar a alguien con la palabra en la boca, me dejó con la palabra en la boca
    (me interrumpió) he cut me off in mid-sentence
    (no me dejó hablar) he didn't give me a chance to open my mouth
    3.2 [formal] (en una ceremonia, asamblea) pido la palabra
    may I say something?
    I'd like to say something
    tiene la palabra el delegado estudiantil
    the student delegate has the floor [formal]
    no le concedieron la palabra
    he was denied permission to speak
    he was denied the floor [formal]
    ceder la palabra a alguien
    to give the floor to somebody [formal]
    to call upon somebody to speak
    a continuación hizo uso de la palabra el presidente de la institución
    then the president of the institute made a speech
Example sentences
  • El Taller se inició con las palabras de bienvenida del Ing.
  • Ninguno de ellos ha pronunciado la palabra “bazofia”.
  • El rector Jorge Palencia fue el primero en tomar la palabra.
Share this entry
 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.