Share this entry

Share this page


Translation of partir in English:

verbo transitivo/transitive verb

verbo intransitivo/intransitive verb

  • 3 3.1partir de algo [de una premisa/un supuesto] to start from sth debemos partir de la base de que lograremos los fondos we should start from the premise o/or assumption that we will obtain the funds, we should start by assuming that we will obtain the funds partiendo de esta hipótesis taking this hypothesis as a starting point si partimos de que estamos en inferioridad de condiciones if we start by assuming/accepting that we are at a disadvantage 3.2a partir de from a partir de ese momento ella empezó a cambiar from that moment she began to change a partir de la implementación de esas medidas la situación ha venido mejorando since the implementation of these measures, the situation has been improving a partir de hoy/del sábado (starting) from today/from Saturday a partir de ahora from now on, starting from now a partir de ese lugar el ascenso se hace cada vez más difícil from that point on the ascent becomes increasingly difficult a partir de estos datos ¿qué conclusiones podemos sacar? what conclusions can we draw from these facts?, given these facts, what conclusions can we draw?

verbo pronominal/pronominal verb (partirse)

Share this entry

Share this page


What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove ads and access premium resources

Word of the day cura
cure …
Cultural fact of the day

In Mexican politics, a prospective party candidate for the presidency is called a tapado. Candidates traditionally emerge from within the party but their identity is not revealed until the candidate is officially declared: they remain tapados (hidden), thus arousing a great deal of speculation. Under the rule of the PRI - Partido Revolucionario Institucional, its candidate was virtually guaranteed to become president.