Translation of partir in English:


verbo transitivo/transitive verb

verbo intransitivo/intransitive verb

  • 3 3.1partir de algo [de una premisa/un supuesto] to start from sth debemos partir de la base de que lograremos los fondos we should start from the premise o/or assumption that we will obtain the funds, we should start by assuming that we will obtain the funds partiendo de esta hipótesis taking this hypothesis as a starting point si partimos de que estamos en inferioridad de condiciones if we start by assuming/accepting that we are at a disadvantage 3.2a partir de from a partir de ese momento ella empezó a cambiar from that moment she began to change a partir de la implementación de esas medidas la situación ha venido mejorando since the implementation of these measures, the situation has been improving a partir de hoy/del sábado (starting) from today/from Saturday a partir de ahora from now on, starting from now a partir de ese lugar el ascenso se hace cada vez más difícil from that point on the ascent becomes increasingly difficult a partir de estos datos ¿qué conclusiones podemos sacar? what conclusions can we draw from these facts?, given these facts, what conclusions can we draw?

verbo pronominal/pronominal verb (partirse)

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove ads and access premium resources

Word of the day tela
material …
Cultural fact of the day

In Central America and Mexico, the word 'botana' means a small portion of food, olives, peanuts etc, usually served with a drink at parties, bars, or social occasions.