Translation of rozar in English:

rozar

vt

  • 1.1 (tocar ligeramente) sus labios rozaron mi frente her lips touched o brushed my forehead la bala le rozó el brazo the bullet grazed his arm no pongas el sillón ahí que roza la pared don't put the armchair there, it'll rub against o mark the wall está muy larga, roza el suelo it's too long, it's dragging o trailing on the floor me roza el zapato my shoe's rubbing le rozaba el cuello de la camisa his shirt collar chafed o rubbed his neck apenas le he rozado y dice que le he hecho daño I hardly even touched him and he says I hurt him el coche pasó rozando la pared de la casa the car just scraped past the wall of the house 1.2 (aproximarse a) debe estar rozando los 60 años he must be getting on for o pushing 60 [colloquial/familiar] rozaba la impertinencia verged upon o bordered on rudeness

vi

  • rozar con algo eso ya roza con la grosería that is bordering o verging on rudeness

rozarse v pron

  • 4 (Méx) [bebé] to get diaper (AmE) o (BrE) nappy rash

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove ads and access premium resources

Word of the day vapor
m
vapor (US), vapour (GB) …