Translation of terminar in English:

terminar

vt

  • [trabajo/estudio] to finish ¿has terminado el libro que te presté? have you finished the book I lent you? no han terminado las obras they haven't finished o/or completed the work terminó el viaje en La Paz he ended his journey in La Paz, his journey finished in La Paz terminó sus días en Sicilia he ended his days in Sicily dieron por terminada la sesión they brought the session to a close este año no pudimos terminar el programa we didn't manage to get through o finish o complete the syllabus this year termina esa sopa inmediatamente finish up that soup at once puedes terminarlo, nosotros ya comimos you can finish it off, we've already had some terminala/termínenla (Río de la Plata/River Plate area) [familiar/colloquial] stop it!, cut it out! [familiar/colloquial]

vi

  • 2 2.1 [reunión/situación] to end, come to an end al terminar la clase when the class ended, at the end of the class llegamos cuando todo había terminado we arrived when it was all over el caso terminó en los tribunales the case ended up in court esto va a terminar mal this is going to turn out o/or end badly la historia termina bien the story has a happy ending las huellas terminan aquí the tracks end o/or stop here y para terminar nos sirvieron un excelente coñac and to finish we had an excellent brandy 2.2 (rematar) terminar en algo to end in sth palabras que terminan en consonante words that end in a consonant zapatos terminados en punta pointed shoes o/or shoes with pointed toes
  • 3terminar con 3.1 (agotar, acabar) terminaron con todo lo que había en la nevera they polished off everything in the fridge terminó con su salud it ruined his health ocho años de cárcel terminaron con él eight years in prison destroyed him una solución que termine con el problema a solution that will put an end to the problem 3.2 (pelearse) terminar con algn to finish with sb ha terminado con el novio she's finished with o/or split up with her boyfriend
  • 4 (llegar a)terminar de + infinitivo/infinitive no termina de convencerme I'm not totally convinced no terminaba de gustarle she wasn't totally happy about it

terminarse v pron

  • 2 [curso/reunión] to come to an end, be over otro año que se termina another year comes to an end o/or another year is over se terminó la discusión, aquí el que manda soy yo that's the end of the argument, I'm in charge here
    In Other Dictionaries
    Translate come to an end into German

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove ads and access premium resources

Word of the day incansable
adj
tireless …
Cultural fact of the day

Paro is the name in Spain for both unemployment and unemployment benefit. The period for which paro can be claimed ranges from three months to a year, depending on how long a person has been working. The amount paid decreases over the period of unemployment.