Share this entry


Translation of volver in English:

verbo intransitivo

  • 1
    (regresar — al lugar donde se está)
    (— a otro lugar)
    no sé a qué hora volveré
    I don't know what time I'll be back
    ¿no piensas volver allí algún día?
    don't you intend going back there some day?
    dos de los cazas no volvieron
    two of the fighters failed to return
    vete y no vuelvas más
    get out and don't ever come back
    volvió muy cambiada
    she came back o returned a different person
    ¿cuándo piensas volver por aquí?
    when do you think you'll be o get o come back this way?
    ha vuelto con su familia
    she's gone back to her family
    no sé cómo consiguió volver
    I don't know how he managed to get back
    volver a algonunca volvió a Alemania
    she never went back to o returned to Germany
    no había vuelto a su pueblo desde que era pequeño
    he hadn't been back to his home town since he was a child
    logró volver al campamento
    she managed to get back to the camp
    ¿cuándo vuelves al colegio?
    when do you go back to school?
    volver de algo¿cuándo volviste de las vacaciones?
    when did you get back from your vacation?
    ¿sabes si ha vuelto de Roma?
    do you know if she's back from Rome?
    volvieron del lugar del accidente
    they returned o came back from the scene of the accident
    siempre vuelve cansado del trabajo
    he's always tired when he gets o comes home from work
    volver atrás
    (en un viaje)
    to go o turn back
    (al pasado)
    to turn back the clock
    veo que no han entendido, volvamos atrás
    I can see you haven't understood, let's go back over it again
    vuelve y juega … (Colombia) [familiar]
    here we go again …
  • 2 2.1 (a una situación, una actividad) See examples:volver a algo
    to return to something
    el país ha vuelto a la normalidad
    the country is back to o has returned to normal
    está pensando en volver al mundo del espectáculo
    she's thinking of returning to o making a comeback in show business
    2.2 (a un tema)volver a algovolviendo a lo que hablábamos…
    to go back to what we were talking about…
    ya volvemos a lo de siempre
    so we're back to the same old problem
    siempre vuelve al mismo tema
    he always comes back to the same subject
  • 4volver en sí
    to come to o round
    trataban de hacerlo volver en sí
    they were trying to bring him round

verbo auxiliar

  • volver a + infinitivono volverá a ocurrir
    it won't happen again
    no hemos vuelto a verlo
    we haven't seen him since
    no volvió a probar el alcohol
    she never drank alcohol again
    me volvió a llenar el vaso
    she refilled my glass
    lo tuve que volver a llevar al taller
    I had to take it back to the workshop

verbo transitivo

  • 3 (México) volver el estómago
    to be sick

also: volverse verbo pronominal

  • 2 (convertirse en, ponerse) See examples: últimamente se ha vuelto muy antipática
    she's become very unpleasant recently
    el partido se ha vuelto más radical
    the party has grown o become more radical
    su mirada se volvió triste
    his expression saddened o grew sad
    se está volviendo muy quisquillosa
    she's getting very fussy
    se vuelve agrio
    it turns o goes sour
    se volvió loca
    she went mad
Example sentences
  • Deciden volver para ayudarla pues no es más que una colegiala.
  • Es quizás lo controvertido lo que lo vuelve tan interesante.
  • Pueden seguir un rastro durante mucho tiempo y después vuelven.

Share this entry


What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove ads and access premium resources


    Next Score:
    Word of the day fortissimo
    Pronunciation: fôrˈtisəˌmō
    (especially as a direction) very loud or loudly
    Cultural fact of the day


    A portero is a superintendent in an apartment building who looks after it, keeps it clean, delivers mail, and keeps an eye on comings and goings. Porteros often have an apartment in the building as part of their pay. The portero, and particularly the female portera, are part of popular culture. They have a reputation for being inquisitive and fond of gossip.